واقعاً باور کردنش سخت است! از این پس شما یک مترجم دائمی برای ترجمه صفحات خود دارید، مترجمی که ابرمترجم است!
از نظر من جمعه 29 خرداد 88 را باید یکی از مهمترین روزهای IT برای ایران و زبان فارسی دانست! شخصاً باور نمیکردم با وجود این همه تبلیغات علیه ایران، زبان فارسی حالا حالاها به زبانهای قابل ترجمه گوگل و فیس.بوک افزوده شود.
----
نقل قول از سایت نارنجی:
گوگل اعلام کرده است به علت نیاز کاربران فارسی زبان به ترجمه در روزهای اخیر سرویس ترجمه فارسی را زودتر از موعد راه اندازی کرده است و به همین دلیل از کاربران درخواست نموده در صورت مشاهده ترجمه های نامناسب با کلیک کردن روی لینک “بهبود ترجمه” به افزایش کیفیت این سرویس کمک کنند.
در کنار گوگل سایت فیس بوک هم نسخه فارسی خود را پیش از موعد و از امروز در اختیار کاربران ایرانی و فارسی زبان قرار داد تا امکان اطلاع رسانی برای طیف گسترده تری از کاربران وب فارسی فراهم شود.
----
Google Translator یک مترجم آنلاین بسیار بسیار قدرتمند است که به شما این امکان را میدهد که هر صفحه اینترنتی و یا هر متنی را که خواستید، به رایگان از مهمترین زبانهای دنیا به زبان دیگر ترجمه کنید. این کار موجب میشود که شما متونی به زبانهای دیگر مثل فرانسوی را با یک کلیک به زبان انگلیسی ترجمه کنید و فهم دقیقی از آن متن داشته باشید. حالا از این پس، از هر زبانی که خواستید، میتوانید به فارسی ترجمه کنید و طبیعتاً از آنجا که این روزها اخبار ایران بسیار مهم شده است، تمامی مردم دنیا نیز میتوانند سایتهایی به زبان فارسی را به زبان مورد نظر خودشان ترجمه کنند و از اخبار سایتهای ایرانی استفاده کنند!
فقط کافی است برای ترجمه به آدرس زیر بروید و متن مورد نظرتان را تایپ کنید و یا اینکه آدرس یک صفحه وب را بدهید و زبان مبدأ و مقصد خود را انتخاب کنید تا در چند ثانیه ماهرترین مترجم دنیا آن را به زبان مقصد ترجمه کند:
در چند موردی که من تست کردم، خیلی خیلی خوب جواب داد و با اینکه هنوز در مرحله آلفا قرار دارد، اما قابل اعتماد است.
سایت آفتابگردان را به صورت ترجمه شده ببینید (کلیک کنید)