شما میتوانید ادرس URL یک سایت را در این پایگاه وارد کرده و پس از مشخص کردن زبان مبدا و مقصد ، ظرف چند ثانیه ترجمه مربوط را در اختیار داشته باشید
شرکت SDL International به عنوان یکی از شرکت های پیش رو ارائه دهنده خدمات ترجمه آنلاین از طریق وب مشهور است . بسیاری از سایت های چند زبانه در وب ، از خدمات این سایت استفاده می کنند.
شما میتوانید ادرس URL یک سایت را در این پایگاه وارد کرده و پس از مشخص کردن زبان مبدا و مقصد ، ظرف چند ثانیه ترجمه مربوط را در اختیار داشته باشید.
سایت فری ترنسلیشن دات کام ، یکی از محبوب ترین سایت های اینترنت است .
دسترسی به یک سایت معتبر در ترجمه سایت های چند زبانه اینترنت که روز به روز بر تعداد ان ها افزوده می شود ، یک نیاز مهم برای وبگردهای ایرانی است که دوست دارند حتی از سایت های مشهور فرانسوی یا آلمانی یا ایتالیایی برای مشاهده مطالب جذاب و خواندنی این گونه سایت های غیر انگلیسی هم استفاده کنند.
به هرحال باید پذیرفت که اگر چه انگلیسی زبان غالب در وب است ، اما بسیاری از پایگاه های خبری و اطلاع رسانی علمی و غیر علمی وب ، اهم مطالبشان به زبان غیر انگلیسی ارائه شده است که پیش فرض اکثر سایت های جست و جو ، به دلیل قرار گرفتن روی جست و جوی بر سایت های انگلیسی زبان ، شما را از یافتن اطلاعاتی به زبان غیر انگلیسی محروم می کنند.
البته شما می توانید با مراجعه به بخش جست و جوی پیشرفته در موتور های جست و جو ، امکان یافت اطلاعات مورد نیاز خود را در سایت های غیر انگلیسی نیز فراهم کنید. اما به هر حال ، یک مترجم انلاین رایگان ، برای این گونه علاقمندان مفید است .
این پایگاه چنین نیازی را تا حدودی براورده می کند. این قابلیت را برای کاربران اینترنت فراهم می کند نا به صورت انلاین و رایگان ، ترجمه سایت های اینترنتی غیر انگلیسی را در اختیار داشته باشند. علاوه بر این که شما می توانید با وارد کردن متون خود به زبان های مبدا قابل قبول سایت ، بر اساس زبان های مقصد پایگاه که مورد قبول است و ترجمه به ان زبان ها صورت می گیرد ، متن خود را ترجمه کنید. از سویی دیگر ، خدمات ترجمه تخصصی انسانی نیز سایت انجام می دهد که نحوه انجام و محاسبه قیمت های ان در http://www.click2translate.com/quote/quick.asp ارائه شده است .
ایندکس سایت بسیار خوب راه اندازی شده و در وهله اول ، کل خدمات سایت را به مشتری معرفی می کند. برای ترجمه انلاین و متن به متن سایت های وب ، کافی است که بخش :http://www.freetranslation.com/web.htm را باز کرده و سپس ادرس سایتی را که می خواهید ترجمه شود وارد کنید.
بر اساس زبان مبدا وبی که انتخاب کردید و زبانی که می خواهید صفحه وب مورد نظر به ان زبان ترجمه شود ، وب مربوطه ترجمه می شود و ظرف چند ثانیه در خدمت شما است . در این جا باید به 2 نکته توجه کنید :
1- ترجمه صورت گرفته تا 60 درصد تقریبا مورد قبول است . به هیچ وجه این ترجمه صورت گرفته را در اختیار فرد یا صفحات وب دیگر قرار ندهید چون پر از اشتباهات املائی است . اما اگر به زبان مقصدی که سایت ، ترجمه را انجام داده است ، قدری مسلط باشید ، ترجمه انجام یافته ، کل موضوع را تا حدودی در اختیار شما قرار می دهد .به هر حال ترجمه انسانی و ماشینی به اندازه فاصله زمین تا آسمان باهم تفاوت دارند.
2- باید بدانید که وقتی ترجمه وب به وب را انتخاب می کنید ، هر صفحه ای از ان سایتی را که ترجمه کرده اید ، وارد شوید ، باز ان صفحات نیز ترجمه می شوند . این از قابلیت های این سایت است که گوگل و آمازون این امکان را ندارند.
3- ترجمه انلاین با ویرایش خوبی همراه نیست و به همین دلیل مفهوم کلی را از ترجمه مطالب به زبان مقصد به شما ارائه می دهد . اما همواره این سایت های ترجمه رایگان ، یک دید کلی و سریع به شما نسیت به مطالب غیر انگلیسی ارائه می کنند. ترجمه انلاین موتورهای جست و جو از زبان های غیرانگلیسی به زبان انگلیسی ، خیلی تفاوتی با فرآیند کاری چنین سایت هایی ندارد.
سایت برای ورود حروف الفبای غیر انگلیسی که ممکن است در برخی keyboard ها موجود نباشد ، گزینه هایی را ارائه کرده است که می توان از ان استفاده نمود. باید توجه کنید که صفحات این سایت توسط مرور گر اینترنت اکسپلورر ، ذخیره نمی شود و شما باید هر متن ترجمه شده را به بخش دیگری انتقال داده و ذخیره کنید.
ادامه در «ادامه متن...»
این پایگاه چنین نیازی را تا حدودی براورده می کند. این قابلیت را برای کاربران اینترنت فراهم می کند نا به صورت انلاین و رایگان ، ترجمه سایت های اینترنتی غیر انگلیسی را در اختیار داشته باشند. علاوه بر این که شما می توانید با وارد کردن متون خود به زبان های مبدا قابل قبول سایت ، بر اساس زبان های مقصد پایگاه که مورد قبول است و ترجمه به ان زبان ها صورت می گیرد ، متن خود را ترجمه کنید. از سویی دیگر ، خدمات ترجمه تخصصی انسانی نیز سایت انجام می دهد که نحوه انجام و محاسبه قیمت های ان در http://www.click2translate.com/quote/quick.asp ارائه شده است .
ایندکس سایت بسیار خوب راه اندازی شده و در وهله اول ، کل خدمات سایت را به مشتری معرفی می کند. برای ترجمه انلاین و متن به متن سایت های وب ، کافی است که بخش :http://www.freetranslation.com/web.htm را باز کرده و سپس ادرس سایتی را که می خواهید ترجمه شود وارد کنید.
بر اساس زبان مبدا وبی که انتخاب کردید و زبانی که می خواهید صفحه وب مورد نظر به ان زبان ترجمه شود ، وب مربوطه ترجمه می شود و ظرف چند ثانیه در خدمت شما است . در این جا باید به 2 نکته توجه کنید :
1- ترجمه صورت گرفته تا 60 درصد تقریبا مورد قبول است . به هیچ وجه این ترجمه صورت گرفته را در اختیار فرد یا صفحات وب دیگر قرار ندهید چون پر از اشتباهات املائی است . اما اگر به زبان مقصدی که سایت ، ترجمه را انجام داده است ، قدری مسلط باشید ، ترجمه انجام یافته ، کل موضوع را تا حدودی در اختیار شما قرار می دهد .به هر حال ترجمه انسانی و ماشینی به اندازه فاصله زمین تا آسمان باهم تفاوت دارند.
2- باید بدانید که وقتی ترجمه وب به وب را انتخاب می کنید ، هر صفحه ای از ان سایتی را که ترجمه کرده اید ، وارد شوید ، باز ان صفحات نیز ترجمه می شوند . این از قابلیت های این سایت است که گوگل و آمازون این امکان را ندارند.
3- ترجمه انلاین با ویرایش خوبی همراه نیست و به همین دلیل مفهوم کلی را از ترجمه مطالب به زبان مقصد به شما ارائه می دهد . اما همواره این سایت های ترجمه رایگان ، یک دید کلی و سریع به شما نسیت به مطالب غیر انگلیسی ارائه می کنند. ترجمه انلاین موتورهای جست و جو از زبان های غیرانگلیسی به زبان انگلیسی ، خیلی تفاوتی با فرآیند کاری چنین سایت هایی ندارد.
سایت برای ورود حروف الفبای غیر انگلیسی که ممکن است در برخی keyboard ها موجود نباشد ، گزینه هایی را ارائه کرده است که می توان از ان استفاده نمود. باید توجه کنید که صفحات این سایت توسط مرور گر اینترنت اکسپلورر ، ذخیره نمی شود و شما باید هر متن ترجمه شده را به بخش دیگری انتقال داده و ذخیره کنید.
"