كنترل پنل             جستجو               پرسشهای متداول            .:: آخرین پست‌های انجمن ::.            لیست اعضا            مدیران سایت             درجات        ورود
فهرست انجمن‌ها -> فيلم و سینما، كليپ و آهنگ
پاسخ دادن به این موضوع
موسیقی محلی
پست تاریخ: دوشنبه 10 اردیبهشت 1386 - 10:58    
moha1592002
مدير انجمن و گالري آهنگ
مدير انجمن و گالري آهنگ


پست: 650
عضو شده در: 24 اردیبهشت 1385
محل سکونت: پاريس كوچولو
iran.gif


امتياز: 5993

عنوان: موسیقی محلی خواندن مشخصات فردی ارسال پیام شخصی

موسیقی محلی جایی رو که توش زندگی میکنید بذارین تا با لهجه و فرهنگتون آشناشیم

[ وضعيت كاربر: ]

تشکر کردن از پست  پاسخگویی به این موضوع بهمراه نقل قول 
تشکرها از این پست:

پست تاریخ: دوشنبه 10 اردیبهشت 1386 - 11:00    
moha1592002
مدير انجمن و گالري آهنگ
مدير انجمن و گالري آهنگ


پست: 650
عضو شده در: 24 اردیبهشت 1385
محل سکونت: پاريس كوچولو
iran.gif


امتياز: 5993

عنوان: خواندن مشخصات فردی ارسال پیام شخصی

این شعر از یکی از شاعرهای کوچه بازاری بروجرد(آقای حجتی) هست که ایشون در رادیو بروجرد نیز گهگاه شعراشون رو میخونن(مطمئناً از لهجه زیبای بروجردی لذت میبرین)

http://www.aftab.cc/modules.php?name=Web_Links&l_op=visit&lid=111

Wink

[ وضعيت كاربر: ]

تشکر کردن از پست  پاسخگویی به این موضوع بهمراه نقل قول 
تشکرها از این پست:

پست تاریخ: دوشنبه 10 اردیبهشت 1386 - 13:24    
Hamid
مدیريت كل سایت
مدیريت كل سایت


پست: 5496
عضو شده در: 31 اردیبهشت 1384
محل سکونت: -::ساوه::-
iran.gif


امتياز: 47792

عنوان: خواندن مشخصات فردی ارسال پیام شخصی

اي ولا!
من عاشق لهجه​هاي محلي​ام.
لهجه محلي شما واقعا جالبه، به خصوص آقاي حجتي، چقدر جالب اجرا کرده! Shocked
خيلي خوشم اومد!

و اما ما؛
ما يه لجه داريم، اينجوريه:
(من اين متن رو توي ساوه​سرا نوشته بودم، اينجا در حالت «نقل قول» مي​ذارم:
Hamid نوشته است:
سلام؛
مي‌خوام براتون يكي از مثنوي‌هاي استاد نعمتي كه به گويش ساوه‌اي سروده شده رو همراه با صدا بذارمSmile

بفرماييد، اين فايل رو دانلود كنيد:
http://savehsara.aftab.cc/modules.php?name=INP_LinksBox&op=visit&lid=3
(روي لينك كليك راست كنيد و ...save target as را كليك كنيد- حجم: حدود 1 مگابايت)

توجه:
اين فايل صوتي با پسوند RM هست و فقط با Real Player قابل گوش دادنه... (در پست‌هاي بالا لينك دانلودش رو دادم)

همين صدا با پسوند MP3 (قابل پخش بر روي MP3 Playerها و موبايل‌ها)
http://savehsara.aftab.cc/modules.php?name=INP_LinksBox&op=visit&lid=8

از يكي از رفقا خواستيم كه اين شعر رو با لهجه ساوجي بخونن و براي آشنا شدنتون با اين لهجه براي دانلود بذارم. Wink

توجه:
شنيدن لهجه ساوه‌اي از زبان پيرمردهايي كه از بچه‌گي با اين لهجه بزرگ شدن شايد شيرين‌تر باشه، اما چون دسترسي به پيرمرد مورد نظر نبود، مجبور شديم از يه جوون استفاده كنيم كه تقريبا با لهجه ساوه‌اي آشنايي كامل داره...


متن شعر و معني بعضي از لغات سخت رو براتون مي‌ذارم:


مثنوي به گويش ساوه - سروده استاد نعمتي - فروردين 1377
-------------
يــادت بــخير زنــــدگي سُوِه‌ي قِــــديــم
اون دِورُنا كي فِرشِ خُنا بود دو تا گيليم

قالي كوجا و مبل كوجا، صِندِلي كوجا
ايــنا كــوجا و اون خُناي كــاگِلي كوجا

اِز راديو و تِلويزيون هيش خَبــِر نِبود
تو زندگي اِزين چيزا اصلاً اثِر نِبود

يك كُرسي بود و ده تا بِچــِه، هام بُبا و نَنِه
كِي داشت هر بِچـــِه‌اي باسْ خودِش خُنِه؟

آخِه بـــِرار فصل زَمِستُن نِبود خيار
تُرشاله بود و سِنجـــِه و اِنجيل و هام اِنار

اُوگوشت و آش شُلِّه و هام آش تَرْخِنِه
گاهي اُماج بود غِذا، گاهي اِشْگِنِه

ماكارُني نِبود، نِه سُسيس و كالباس
دَم پُخت بود و دَم لَمِه و اسفناج ماس

سالي يِه دَفعِه عيد، غِذا بود پـــِلِو رِفيق
هام يــِك خورشت قِيمه‌ِ اُوْتيلِ بس رِقيق

هَر خُنِه وار باسِ خودِش بود خودكِفا
اِز رَخت و اِزْ خوراك و هَمه چيز تا دِوا

اِز تُرخ مُرغ و رِوْغِن و از ماست و اِز كِرِه
اِز گوسفِند و بُنشِن و سَبزي يا نيِ تَرِه

هر كي تو خَنِه داشت تَمومِ غِذاي خود
جز خود نِداشت تِكيه مِگِه بر خُداي خود

هَر كَس كي داشت لَنگِه گَندم و يك چَپُش
دِر دِلْ نداشت هيچ غمي بود شاد و خوش

يادِش بِخير عيد چه خوش بود وقتِمون
نِو بود شِوِ عيد هَمه رَخْت و پَختِمون

خَرْ بود اتومبيل سوواري آره بــِرار
پيكان، پژه، بنز، كوجا بود تو اين ديار

اِز مُرغِي اُوْ تو سِوْدِه مي‌برديم تو خُنِمون
سِوِ دو كاره بود هِميشه رو شُنِمون

مِهرِ عِروس بود هَمِش چار تا صد تومِن
نِه يك هِزار سِكّه و يك خُنِه مِهر زن

تو خُو دِ نيم‌بيديم كي بشه اين جوري سُوِه
راستي كي اين بيداريه يا اين كه تو خُوِه

يك سُوِه داشتيم همه خويش و آشنا
بودِند مَردُمُن هَمِه يـــِك رنگ و بي ريا

دَرداكي رِفتْ نعمتي اين لَهجه زين دِيار
در ساوه نامه مُندِه اِزين لَهجه يادگار


معني لغات

دِورُنا: دوران‌ها
كي: كه
خُنا: خانه‌ها
گيليم: گليم
كوجا: كجا
كاگلي: كاه‌گلي
هيش: هيچ
بُبا: بابا
هام: با
تُرشاله: برگه زرد آلوي خشك
اُوتيل: آبكي
خُنه وار: خانوار
چَپُش: گوسفند نر
نيم‌بيديم: نمي‌ديديم
اُماج: آش ساده
مُرغِي: آب انبار
سِوْ: كوزه
هَمِش: فقط
شُنِه: شانه، كتف
تو خُو دِ: در خواب هم
بِشِه: بشو
ياني: يعني
يا: اينجا يعني "تا"
سِوِ دو كاره: كوزه‌اي كه دو برابر كوزه معمولي ظرفيت آب دارد.
ساوه‌نام: كتابي است كه به وسيله چهار نفر از محققان ساوجي درباره نوشته شده است...

فعلا با اجازه... Smile Wink



و چند وقت پيش يه لهجه پيدا کردم خيلي با حال بود، يه کم هم با ما شباهت تلفظي دارن:
http://savehsara.aftab.cc/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=223&highlight=

[ وضعيت كاربر: ]

تشکر کردن از پست  پاسخگویی به این موضوع بهمراه نقل قول 
تشکرها از این پست:

پست تاریخ: دوشنبه 10 اردیبهشت 1386 - 14:07    
sistemprof
عضو گروه مديريت آفتابگردان
عضو گروه مديريت آفتابگردان


پست: 955
عضو شده در: 3 بهمن 1384
محل سکونت: Tehran
blank.gif


امتياز: 8562

عنوان: خواندن مشخصات فردی ارسال پیام شخصی

تاپيك خيلي جالبيه . اميدوارم باعث بشه با گويشهاي مختلف آشنا بشويم .

[ وضعيت كاربر: ]

تشکر کردن از پست  پاسخگویی به این موضوع بهمراه نقل قول 
تشکرها از این پست:


نمایش پستها:                 مشاهده موضوع قبلی :: مشاهده موضوع بعدی  
پاسخ دادن به این موضوع
 

صفحه 1 از 1

تمام زمانها بر حسب GMT + 3.5 Hours می‌باشند
 Related Topics 


 information 

 

پرش به:  
شما نمی توانید در این بخش موضوع جدید پست کنید
شما نمی توانید در این بخش به موضوعها پاسخ دهید
شما نمی توانید موضوع های خودتان را در این بخش ویرایش کنید
شما نمی توانید موضوع های خودتان را در این بخش حذف کنید
شما نمی توانید در این بخش رای دهید


Copyright 2004-2024. All rights reserved.
© by Aftabgardan Cultural Center : Aftab.cc